30-24 おいしいパンとブレッドとバンズ

学生時代に海外の食文化について学んでいた時に、

“パン”という言葉について驚いたことがあります。

アメリカやカナダでは“パン”という言葉がほとんど使われておらず、

“ブレッド(Bread)”と言わなければ伝わりません。

そこで初めて“パン”がフランス語だということを知り、

英語になると“ブレッド”なのだと知りました。

もしかしたら日本で最も浸透しているフランス語は

“パン”なのではないかと考えるようになりました。

さらに、日本でハンバーガーのことを説明するとしたら

「パンにハンバーグをはさむ」という表現をする人が多そうですが、

ハンバーガーではさむのはパンではなく“バンズ”です。

ハンバーガーショップで働いた経験のある人であれば

“バンズ”という言葉を知っているかと思います。

そして、上の段、真ん中、下の段と、

3枚のバンズを使った大きなハンバーガーだとさらに複雑です。

一番上はクラウン、真ん中がクラブ、一番下をヒールと呼ぶそうです。

「これはちょっと覚えにくそう・・・」と思いましたが、

海外のハンバーガーショップで働くわけでなければ

この言葉は使わずに済むような気もします。

日本では“パン”という言葉で伝わるものが、

海外だとほかのいろいろな表現に分かれているのです。

名称が違うことを知ると、それぞれの特徴も見分けたくなります。

パンとブレッドとバンズの文化は

私が思っていたよりもずっと深みがありそうです。

関連記事

サイト内検索



人件費・光熱費が大きな負担では?
KWBフーズの業務用ソースで解決します。
コチラから





画像をクリックすると詳細が見れます。

====================================
命のだしシリーズ フォンドボー (ブック型) 500ml (冷凍) (内税 送料別) 1500円

フォンドボー


500g 送料別 1500円

          

ビーフシチューなど、煮込み料理に 最適な出汁(フォンドボー)です。
市販の缶詰などとは、比較にならないほどの 最高級の料理に仕上がります。
アマゾンのレビューにも書き込まれていますが ホントに美味しいビーフシチューになりますよ。
業務用で使用する方が増加中です。


====================================

====================================


下記は清潔に使えるキューブ状です。

命のだしシリーズ
 フォンドボーキューブ
冷凍 500g 送料別 1600円

フォンドボーキューブ



500g 送料別 1600円

      



ページ上部へ戻る